-
[方] 过去嘅三年时间白费晒。

[中] 过去的三年时间白费了。
[英] The past three years was wasted.
-
[方] 你个朋友点解仲未离?

[中] 你的朋友怎么还没来?
-
[方] 请问去天河城点行啊?

[中] 请问去天河城怎么走?
-
[方] 三室两厅两卫,建筑面积系一百三十六平米,得房率百分之七十。

[中] 三室两厅两卫,建筑面积是一百三十六平米,得房率百分之七十。
-
[方] 我地要住三晚。

[中] 我们要住三晚。
-
[方] 甘去中华广场点行啊?

[中] 那么去中华广场怎么走?
-
[方] 点解咁远嘅?

[中] 怎么这么远啊?
-
[方] 三楼三零五房可以吗?

[中] 给你三楼三零五房间可以吗?
-
[中] 生活要做细致,吃饭要吃粗粮,三餐不吃太多。
-
[方] 请问北京路点样行近一D啊?

[中] 请问到北京路怎么走近一点?
-
[方] 点会唔知道啊?

[中] 怎么会不知道呢?
-
[方] 呢D药一日食三次。

[中] 这些药一天吃三次。
-
[方] 但你睇你地个价格系唔系太高啦。

[中] 但是你看你们的价格是不是太高了。
[英] But don't you think if your price is be too high?
-
[中] 对不起,我们无法接受你方的报价。
[英] Sorry, we cannot accept your quotation.
-
[方] 我地要三碗饭。

[中] 我们要三碗米饭。
[英] We want three bowls of rice.
-
[方] 你做咩郁都唔郁嘅?

[中] 你怎么连动也不动?
-
[方] 你做乜甘急啊!

[中] 你怎么这么要紧啊!
